literatura espanola

user profile picture

sara

5 Followers
 

Spagnolo

 

3ªl/4ªl

Appunto

literatura espanola

 •
CARACTERISTICAS
se transmiten oralmente ( por esto motivo anonimos razon de por que existen distintas variantes
de un mismo romance)
• se

Commenti (1)

Condividi

Salva

4

"el romance del prisonero", "el romance de Abenamar, el mester de clerecia y juglaria, autores y otras obras

Non c'è niente di adatto? Esplorare altre aree tematiche.

• CARACTERISTICAS se transmiten oralmente ( por esto motivo anonimos razon de por que existen distintas variantes de un mismo romance) • se mezclan narraccion y diálogo fragmentacion literaria: planteamiento rapido - in medias res - para focalizarse en un determinado momento de narrar . EL ROMANCERO finales siglo XIV dos versos de ocho silabas (antes: Poemas epicos - 16 silabas. Rima asonante en los pares) conjunto de romances 5 mas breves de los cantares de gesta recursos literarios: exclamaciones, anaforas, repeticiones, invocaciones... riqueza de descripciones EL ROMANCE DEL PRISONERO →grano En el mes de mayo, el mes en que cantan los pájaros y crece el trigo, un prisionero canta su tristeza porque ha perdido su único contacto con el mundo exterior: un ballestero le ha mata- do el ave que le servía para distinguir el día de la noche. como el pajaro contexto Primaveril Que por mayo era por mayo, cuando hace la calor, cuando los trigos encañan y están los campos en flor, cuando canta la calandria. Usignolo y responde el ruiseñor, cuando los enamorados van a servir al amor, - ¡Abenámar, Abenámar, moro de la morería, el día que tú naciste grandes señales había! Estaba la mar en calma, la luna estaba crecida¹; moro que en tal signo nace, no debe decir mentira. Allí respondiera el moro, 10 bien oiréis lo que decía: - Yo te la diré, señor, aunque me cueste la vida, anonimo ESSERE IN CANNA (cominciare a florire) DOS...

Con noi per un apprendimento più divertente

Aiuto per i compiti

Con la funzionalità Domande, è possibile porre domande e ricevere risposte da altri studenti in qualsiasi momento.

Imparare insieme

Unisciti a migliaia di studenti per condividere conoscenze, scambiare idee e aiutarvi a vicenda. Un'applicazione interattiva all-in-one.

Sicura e testata

Che si tratti di riassunti, esercizi o appunti delle lezioni, Knowunity garantisce che tutti i contenuti siano verificati e crea un ambiente di apprendimento sicuro a cui il vostro bambino può accedere in qualsiasi momento.

Scarica l'applicazione

Didascalia alternativa:

TIPOS De Pajaros }Periodo del amor ROMANCE DE ABENAMAR anonimo En este romance encontramos dos personajes históricos: el rey don Juan II de Castilla y Yusuf (Abenámar en el poema), noble musulmán que reinó en el reino de Granada en el año 1432. 10 sino yo, triste, cuitado, que vivo en esta prisión, que ni sé cuándo es de día 2 no tiene idea del ni cuándo las noches son, Paso del tiempo sino por una avecilla que me cantaba al albor. Matómela un ballestero; ¡déle Dios mal galardón! 15 esta en un carce porque soy hijo de un moro y una cristiana cautiva; 15 siendo yo niño y muchacho mi madre me lo decía: que mentira no dijese, que era grande villanía; por tanto pregunta, rey, 20 que la verdad te diría. - Yo te agradezco, Abenámar, aquesa tu cortesía. ¿Qué castillos son aquéllos? ¡Altos son y relucían! incarcerato 25 - El Alhambra era, señor, y la otra la mezquita, los otros los Alixares, labrados a maravilla. El moro que los labraba 30 cien doblas² ganaba al día, y el día que no los labra, otras tantas se perdía. El otro es Generalife, huerta que par no tenía. 35 El otro Torres Bermejas, castillo de gran valía. Allí habló el rey don Juan, bien oiréis lo que decía: - Si tú quisieses, Granada, 40 contigo me casaría; darete en arras³ y dote a Córdoba y a Sevilla. - Casada soy, rey don Juan, casada soy, que no viuda; el moro que a mí me tiene muy grande bien me quería. 45 1-36 dialogo entre los dos personajes (descripciones de Granada vista por el fuera) 0 37-47 el rey habla con la personificación de la ciudad de Granada "1 EL MESTER DE CLERECIA ↳ es una escuela poética culta que se desalloro en el siglo XIII. en estas escuelas se formaban y instruiban los clérigos ( no necesariamente sacerdotes). las obras surgen en conventos y monasterios. tiene una finalidad didactica : objectivo es enseñar modelos de conducta cristiana. Asi que prevalecen temas religiosos o clásicos El trabajo del clerigo es definido hermoso y sin pecado", o sea elaborado errores ( Mester de juglaria). y sin Regularidad metrica y uso de la cuaderna vía estrofa construida por 4 versos alejandrinos (14 Silabas) monorrimos consonantes (igual rima AAAA), divididos en 2 hemistiquios (7 silabas) por una censura. Estilo más elaborada que el de juglaria. Utilizo de cultismos, comparaciones y metaforas. Trasmisión de forma oral (lectura o recitación de un texto escrito), pueblo analfabeta. Autores: Gonzalo de Berceo, Arcipiste de Hita (Juan Ruiz) y Canciller Ayala. notables poemas (autores desconoscidos): Libro de Alexander Libro de Apolonio y Poema de Fernán Gonzales Siglo XIII EL MESTER DE JUGLARIA "1 ES Decir oficio de juglaria" (trabajo). El Juglar es el protagonista de ese trabajo y se contaban las hazañas de los eroes. ( cantar, bailar, hacer juegos malabares, recitar el objectivo es divertir el público. la lengua de los cantares es el castellano. : tiene que recitar los cantares de gesta, donde bromear,narrar historias, tocar un instrumiento) Metrica irregular con rima asonante. Los versos son divididos por Pausas internas (censuras) AUTOR FINALIDAD ΤΕΜΑ DIFUSION METRICA RIMA RECURSOS LITERARIO Utilizo de formulas fijas, epitetos epicos, llamadas a la atención, repeticiones y oraciones simples para facilitar la memorización. Antes se transmitian oralmente, despues se empieza escribirlos. Nos queda casi completo "El cantar de mio cid " " MESTER DE CLERECÍA CLÉRIGO (CONOCIDO) FINALIDAD DIDACTICA ENSEÑAR MODELOS DE CONDUCTA CRIS. DE FORMA ORAL (SE LEE O RECITA EL TEXTO ESCRITO AL PUEBLO ANALFABETA) REGULAR USO DE LA CUADERNA VÍA: 4 VERSOS ALEJANDRINOS (14. Silabas) DIVIDIDOS en 2 HEMIStiQUIOS monorrimos consonantes (AAAA) cultismos, comparaciones y metaforas MESTER DE JUGLARIA JUGLAR (ANONIMO) DIVERTIR EL PUBLICO HAZAÑAS AS Y VIRTUDES DE UN HEROE DE FORMA ORAL (BAILANDO, CANTANDO..) IRREGULAR: VERSOS DIVIDIDOS POR UNA CENSURA ASONANTE FORMULAS FIJAS, EPITETOS EPICOS, LLAMADAS A LA ATENCIÓN, REPETICIONES Y ORACIONES SIMPLES GONZALO DE BERCEO Primer Poeta conocido que escribio en castellano. Nació en el pueblo De Berceo en el siglo XII Sus obras son de estilo culto pero tienen tambien usos Populares de la lengua para hacer entender la enseñanza teologica al pueblo. Utiliza la cuaderna via. Su tematica es religiosa y su obra se puede dividir en tres grandes grupos: POEmas dedicados a la Virgen Su obra: MILAGROS DE NUESTRA SEÑORA escrito en dialecto riojano de castellano. introdución alegorica +25 Poemas que cuenten milagros atribuidos a la Virgen. al final de cada poema encontramos una moraleja, que invita los fieles en Profesar devoción a la Virgen EL LABRADOR AVARO (11° de los Milagros de la Virgen) ELENCO DE PECADOS Había en una tierra un hombre labrador En cuanto de este nombre de la Santa Reïna oyeron los diablos, escapáronse aína que usaba el arado más que otra labor; AVARIZIA PECADO DE él amaba a la tierra más que al Creador, POSSESIÓN 35 derramáronse todos como una neblina, simil, comparación era de muchos modos un hombre enredador¹. cambiaba los limites de su tierra para ampliar la LUCHA ENTRE ANGELES Y DEMONIOS Las vidas de Santos Poemas de tipo doctrinal 5 METAFORAS- Hacía una vileza - sucieja² en verdad -, cambiaba los mojones³ para ampliar su heredad; hacía toda clase de agravio y falsedad: tenía mala fama entre su vecindad. Aunque malo, quería bien a Santa María, 10 oía sus milagros y bien los acogía, saludábala siempre, decíale cada día: "Ave gracia plena que pariste al Mesías". TRASCINA PAGLIA (DISPREGIATIVO) Murió el arrastrapajas, de tierra bien cargado; en cuerda de diablos fue luego cautivado; TIRARE lo arrastraban con sogas, de coces bien sobado, le hacían pagar el doble del pan que dio mudado. PAGABA ASI POR SUS PECADOS METAFORA CORDAS PATADAS, (calci x farlo andare avanti Si le decían los ángeles de bien una razón ciento decían los otros, malas de perdición. Los malos a los buenos tenían en un rincón, el alma, por sus culpas, no salía de prisión. desampararon todos a esta alma mezquina. los diables entienden que no pueden ganar 25 Levantándose un ángel, dijo: "Yo soy testigo, verdad es, no mentira esto que os digo: el cuerpo que llevó esta alma consigo fue de Santa María su vasallo y amigo. Los ángeles que la vieron quedar abandonada, de manos y de pies con sogas bien atada, estando como oveja que yace enzarzadas atada (legata) 40 fueron y la llevaron dentro de su majada. lugar donde se recojen los animales durante la noche comparación con la vida en el campo metafora para entender el paraiso los diables atan la alma Doliéronse los ángeles de esta alma mezquina, porque se lo llevaba el diablo con inquina, RISENTIMENTO quisieron socorrerla, ganarla por vecina, llevar la alma al paraiso lo salvan Siempre la mencionaba al comer y a la cena, 30 decía tres palabras: Ave gratia plena boca de donde sale tan santa cantilena, no merece yacer en tan mala cadena". 20 mas para hacer tal pasta faltábales harina. los angeles necesitan una razon para salvario, como la harina sirve para la pasta 1 cosa buena 400 cosas malas + malas -buenas Historia de un campesino que al morir, fue capturado por los demonios como pago por sus malas acciones: quieren llevarlo al infierno. Pero los angeles tratan de defenderlo porque ese avaro labrador en su vida fue muy devoto a la Virgen, como si fuera su vassallo. se puede salvan Porque era un fiel vasallo de la Virgen MARTIRIO DE S. LORENZO TROVARE [...] San Lorenzo le dijo: - Si en Cristo tú creyeres y en el su santo nombre bautismo recibieres, podrás salvar tu vista; mas, si esto no lo hicieres, nunca podrás hallar las luces que ahora quieres-. el interesado (in questione) Complacido, le dijo Lucillo, el afectado: - Eso lo habría hecho de bastante buen grado, pues yo quise y yo quiero cumplir con lo deseado, y en tus manos me pongo con vestido y calzado -. Como para estas cosas él era muy humano, 10 hizo la buena obra: Lucillo fue cristiano. Lorenzo lo tocó con su bendita mano, recupera y él recobro la vista, feliz de verse sano. Pubblicizzata" Fue por toda la tierra la noticia lanzada, de cómo obtuvo el ciego la visión recobrada, 15 y mucha gente vino a verlo en su posada para estar con el hombre de virtud tan probada. infermidades "testata" Todos los visitantes sus cuitas demostraron. Si llegaron enfermos, sin dolencias tornaron. Todos los desvalidos, alimentos llevaron. 20 Innumerables fueron los que por él sanaron. mandato Decio envió por Lorenzo. Ante el mal gobernante lugar donde se encuentra lo llevó el carcelero y lo puso delante: Consegnare - Entregad los tesoros en cantidad abundante o sufriréis castigo muy duro, y al instante -. minacce 25 San Lorenzo le dijo: - Todas tus amenazas saporite/gustose me saben más sabrosas que las cenas escasas. Ni todos tus esbirros², ni tú con esas trazas³ me metes mayor miedo que palomas torcazas -. trapiedi, scagnozzi habria querp ensañarlo Decio se disgustó y se quiso ensañar 30 pero por la codicia del tesoro atrapar, Prendere dijo que dejaría ese día pasar, porque con Valeriano esa noche iba a estar. dubite Valeriano dudó de llevarlo consigo. No lo quería mucho ni lo estimaba amigo. 35 Entregościo a Hipólito: - El estará contigo; de la doctrina nuestra es mortal enemigo -. Lorenzo agradó a Hipólito y a los demás que había en aquella familia, con la que ganaría. malas Curó a muchos enfermos de toda fechorías acciones 40 Hacía a aquellos ciegos, milagros cada día. Se inspiró Dios en él por su benignidad, y de hacerlo cristiano le vino voluntad. chese Solicitó el bautismo, - ley de la cristiandad dado por ese diácono de tanta santidad. En este fragmento se habla de los milagros obrados por la bendita mano de S. Lorenzo. El sufrio el martirio porque era defensor de Cristo. ← Lucillo El texto habla de los milagros de S. Lorenzo. En primer lugar el devuelve fisicamente la vista a un clego, pidiendole solamente de creer realmente en DIOS. Pero no hace solo eso tipo de milagros: el cura cualquier tipo de enfermedad atraves de su bendita mano y la voluntad de Dios. El tambien hace convertir algunos no creyentes, y esto también es considerado un milagro. Al final, los que antes no creian, llegarán a pedir el bautismo (es. Hipolito). Por lo tanto se habla tanto de los milagros fisicos como de los en la alma. ARCIPISTE DE HITA Juan Ruiz eclesiastico de origine incierta. Su unico obra conocida es el LIBRO DE BUEN AMOR. ES una narrativa en verso (probablemente lo ha escrito mientras que estaba en el carcel) 1330-1343 LIBRO DE BUEN AMOR es una autobiografia, trata muchos y diferentes temas. El narrador cuenta en Primera persona, narra 15 episodios de su esfuerzo por obtener el amor de una mujer. Esta obra ha sido muy discutida, porque el erotismo subrastaba el buen amor. 1728 estrofas, utiliza la cuaderna via, pero de manera más flexible lenguaje ingenioso y amplio HISTORIA DE PITAS PAYA [...] No abandones tu dama, no dejes que esté quieta: siempre requieren uso mujer, molino y huerta; no quieren en su casa pasar días de fiesta, no quieren el olvido; cosa probada y cierta. Es cosa bien segura: molino andando gana, huerta mejor labrada da la mejor manzana, mujer muy requerida anda siempre lozana¹. Con estas tres verdades no obrarás cosa vana. Dejó uno a su mujer (te contaré la hazaña; 10 si la estimas en poco, cuéntame otra tamaña). Era don Pitas Payas un pintor en Bretaña; casó con mujer joven que amaba la compaña. Antes del mes cumplido dijo él: - Señora mía, a Flandes volo ir, regalos portaría. 15 Dijo ella: - Monseñer, escoged vos el día, mas no olvidéis la casa ni la persona mía. Dijo don Pitas Payas. - Dueña de la hermosura, yo volo en vuestro cuerpo pintar una figura para que ella os impida hacer cualquier locura. 20 Contestó: - Monseñer, haced vuestra mesura. Pintó bajo su ombligo un pequeño cordero y marchó Pitas Payas cual nuevo mercadero; estuvo allá dos años, no fue azar pasajero. Cada mes a la dama parece un año entero. 25 Hacía poco tiempo que ella estaba casada, había con su esposo hecho poca morada; un amigo tomó y estuvo acompañada; deshízose el cordero, ya de él no queda nada. Cuando supo la dama que venía el pintor, 30 muy de prisa llamó a su nuevo amador; dijo que le pintase cual supiera mejor, en aquel lugar mismo un cordero menor. Pero con la gran prisa pintó un señor carnero, cumplido de cabeza, con todo un buen apero. 35 Luego, al siguiente día, vino allí un mensajero: que ya don Pitas Payas llegaría ligero. " Cuando al fin el pintor de Flandes fue venido, su mujer, desdeñosa, fría le ha recibido: cuando ya en su mansión con ella se ha metido 40 la figura que pintara no ha echado en olvido. Dijo don Pitas Payas: - Madona, perdonad, mostradme la figura y tengamos solaz². - Monseñer - dijo ella - vos mismo la mirad: todo lo que quisieres hacer, hacedlo audaz. 45 Miró don Pitas Payas el sabido lugar y vio aquel gran carnero con armas de prestar. - ¿Cómo, madona, es esto? ¿Cómo puede pasar que yo pinté corder y encuentro este manjar? Como en estas razones es siempre la mujer 50 sutil y mal sabida, dijo: - ¿Qué, monseñer? Pitas Payas, uno de los personajes del Libro de buen amor, era un pintor. Tras casarse, tiene que abandonar su casa prematuramente por motivos de trabajo. Antes de marchar pinta a su mujer junto al ombligo un cordero y le dice que no se olvide de él. La mujer en ausencia de Pi- tas Payas tiene un amante y se le borra el dibujo que su esposo le había pintado. Al enterarse del regreso de Pitas Payas, la esposa pide a su amante que le pinte un nuevo cordero, pero éste le dibuja uno ya adulto, con cuernos. Al ver el dibujo, el pintor se sorprende y su mujer le recrimina su larga ausencia y su despreocupación hacia ella. Pitas Paya era un pintor, uno de los protagonistas del libro. Tiene que abandonar su casa y su mujer por trabajo despues de su boda. Antes de irsa dibuja un cordero (simbolo de innocencia). Durante su ausencia, Elle tiene un amante y se le borra el dibujo. Cuando ella descubre que el esta regresando pide al amante de dibujarie otro cordero. Pero el se equivoco y dibujo- un carnero. Ditas Paya le noto- y ella se justifico dicendole que ello estaba preocupada hubiera regresado antes, y que si el se habria encontrado el cordero aun pequeño

literatura espanola

user profile picture

sara

5 Followers
 

Spagnolo

 

3ªl/4ªl

Appunto

literatura espanola

Questo Contenuto è disponibile solamente nell' app di Knowunity

 •
CARACTERISTICAS
se transmiten oralmente ( por esto motivo anonimos razon de por que existen distintas variantes
de un mismo romance)
• se

Aprire l'app

Condividi

Salva

4

Commenti (1)

T

Un appunto così carino per la scuola 😍😍, è davvero utile!

"el romance del prisonero", "el romance de Abenamar, el mester de clerecia y juglaria, autores y otras obras

Contenuti simili

EL ROMANTICISMO

Know EL ROMANTICISMO thumbnail

1046

 

3ªl/4ªl/5ªl

3

I passati in spagnolo

Know I passati in spagnolo  thumbnail

1961

 

1ªl/2ªl/3ªl

3

Presente, imperativo,futuro e condizionale in spagnolo

Know Presente, imperativo,futuro e condizionale in spagnolo  thumbnail

2322

 

1ªl/2ªl/3ªl

di più

• CARACTERISTICAS se transmiten oralmente ( por esto motivo anonimos razon de por que existen distintas variantes de un mismo romance) • se mezclan narraccion y diálogo fragmentacion literaria: planteamiento rapido - in medias res - para focalizarse en un determinado momento de narrar . EL ROMANCERO finales siglo XIV dos versos de ocho silabas (antes: Poemas epicos - 16 silabas. Rima asonante en los pares) conjunto de romances 5 mas breves de los cantares de gesta recursos literarios: exclamaciones, anaforas, repeticiones, invocaciones... riqueza de descripciones EL ROMANCE DEL PRISONERO →grano En el mes de mayo, el mes en que cantan los pájaros y crece el trigo, un prisionero canta su tristeza porque ha perdido su único contacto con el mundo exterior: un ballestero le ha mata- do el ave que le servía para distinguir el día de la noche. como el pajaro contexto Primaveril Que por mayo era por mayo, cuando hace la calor, cuando los trigos encañan y están los campos en flor, cuando canta la calandria. Usignolo y responde el ruiseñor, cuando los enamorados van a servir al amor, - ¡Abenámar, Abenámar, moro de la morería, el día que tú naciste grandes señales había! Estaba la mar en calma, la luna estaba crecida¹; moro que en tal signo nace, no debe decir mentira. Allí respondiera el moro, 10 bien oiréis lo que decía: - Yo te la diré, señor, aunque me cueste la vida, anonimo ESSERE IN CANNA (cominciare a florire) DOS...

Non c'è niente di adatto? Esplorare altre aree tematiche.

Con noi per un apprendimento più divertente

Aiuto per i compiti

Con la funzionalità Domande, è possibile porre domande e ricevere risposte da altri studenti in qualsiasi momento.

Imparare insieme

Unisciti a migliaia di studenti per condividere conoscenze, scambiare idee e aiutarvi a vicenda. Un'applicazione interattiva all-in-one.

Sicura e testata

Che si tratti di riassunti, esercizi o appunti delle lezioni, Knowunity garantisce che tutti i contenuti siano verificati e crea un ambiente di apprendimento sicuro a cui il vostro bambino può accedere in qualsiasi momento.

Scarica l'applicazione

Knowunity

Scuola. Finalmente semplice.

Aprire l'app

Didascalia alternativa:

TIPOS De Pajaros }Periodo del amor ROMANCE DE ABENAMAR anonimo En este romance encontramos dos personajes históricos: el rey don Juan II de Castilla y Yusuf (Abenámar en el poema), noble musulmán que reinó en el reino de Granada en el año 1432. 10 sino yo, triste, cuitado, que vivo en esta prisión, que ni sé cuándo es de día 2 no tiene idea del ni cuándo las noches son, Paso del tiempo sino por una avecilla que me cantaba al albor. Matómela un ballestero; ¡déle Dios mal galardón! 15 esta en un carce porque soy hijo de un moro y una cristiana cautiva; 15 siendo yo niño y muchacho mi madre me lo decía: que mentira no dijese, que era grande villanía; por tanto pregunta, rey, 20 que la verdad te diría. - Yo te agradezco, Abenámar, aquesa tu cortesía. ¿Qué castillos son aquéllos? ¡Altos son y relucían! incarcerato 25 - El Alhambra era, señor, y la otra la mezquita, los otros los Alixares, labrados a maravilla. El moro que los labraba 30 cien doblas² ganaba al día, y el día que no los labra, otras tantas se perdía. El otro es Generalife, huerta que par no tenía. 35 El otro Torres Bermejas, castillo de gran valía. Allí habló el rey don Juan, bien oiréis lo que decía: - Si tú quisieses, Granada, 40 contigo me casaría; darete en arras³ y dote a Córdoba y a Sevilla. - Casada soy, rey don Juan, casada soy, que no viuda; el moro que a mí me tiene muy grande bien me quería. 45 1-36 dialogo entre los dos personajes (descripciones de Granada vista por el fuera) 0 37-47 el rey habla con la personificación de la ciudad de Granada "1 EL MESTER DE CLERECIA ↳ es una escuela poética culta que se desalloro en el siglo XIII. en estas escuelas se formaban y instruiban los clérigos ( no necesariamente sacerdotes). las obras surgen en conventos y monasterios. tiene una finalidad didactica : objectivo es enseñar modelos de conducta cristiana. Asi que prevalecen temas religiosos o clásicos El trabajo del clerigo es definido hermoso y sin pecado", o sea elaborado errores ( Mester de juglaria). y sin Regularidad metrica y uso de la cuaderna vía estrofa construida por 4 versos alejandrinos (14 Silabas) monorrimos consonantes (igual rima AAAA), divididos en 2 hemistiquios (7 silabas) por una censura. Estilo más elaborada que el de juglaria. Utilizo de cultismos, comparaciones y metaforas. Trasmisión de forma oral (lectura o recitación de un texto escrito), pueblo analfabeta. Autores: Gonzalo de Berceo, Arcipiste de Hita (Juan Ruiz) y Canciller Ayala. notables poemas (autores desconoscidos): Libro de Alexander Libro de Apolonio y Poema de Fernán Gonzales Siglo XIII EL MESTER DE JUGLARIA "1 ES Decir oficio de juglaria" (trabajo). El Juglar es el protagonista de ese trabajo y se contaban las hazañas de los eroes. ( cantar, bailar, hacer juegos malabares, recitar el objectivo es divertir el público. la lengua de los cantares es el castellano. : tiene que recitar los cantares de gesta, donde bromear,narrar historias, tocar un instrumiento) Metrica irregular con rima asonante. Los versos son divididos por Pausas internas (censuras) AUTOR FINALIDAD ΤΕΜΑ DIFUSION METRICA RIMA RECURSOS LITERARIO Utilizo de formulas fijas, epitetos epicos, llamadas a la atención, repeticiones y oraciones simples para facilitar la memorización. Antes se transmitian oralmente, despues se empieza escribirlos. Nos queda casi completo "El cantar de mio cid " " MESTER DE CLERECÍA CLÉRIGO (CONOCIDO) FINALIDAD DIDACTICA ENSEÑAR MODELOS DE CONDUCTA CRIS. DE FORMA ORAL (SE LEE O RECITA EL TEXTO ESCRITO AL PUEBLO ANALFABETA) REGULAR USO DE LA CUADERNA VÍA: 4 VERSOS ALEJANDRINOS (14. Silabas) DIVIDIDOS en 2 HEMIStiQUIOS monorrimos consonantes (AAAA) cultismos, comparaciones y metaforas MESTER DE JUGLARIA JUGLAR (ANONIMO) DIVERTIR EL PUBLICO HAZAÑAS AS Y VIRTUDES DE UN HEROE DE FORMA ORAL (BAILANDO, CANTANDO..) IRREGULAR: VERSOS DIVIDIDOS POR UNA CENSURA ASONANTE FORMULAS FIJAS, EPITETOS EPICOS, LLAMADAS A LA ATENCIÓN, REPETICIONES Y ORACIONES SIMPLES GONZALO DE BERCEO Primer Poeta conocido que escribio en castellano. Nació en el pueblo De Berceo en el siglo XII Sus obras son de estilo culto pero tienen tambien usos Populares de la lengua para hacer entender la enseñanza teologica al pueblo. Utiliza la cuaderna via. Su tematica es religiosa y su obra se puede dividir en tres grandes grupos: POEmas dedicados a la Virgen Su obra: MILAGROS DE NUESTRA SEÑORA escrito en dialecto riojano de castellano. introdución alegorica +25 Poemas que cuenten milagros atribuidos a la Virgen. al final de cada poema encontramos una moraleja, que invita los fieles en Profesar devoción a la Virgen EL LABRADOR AVARO (11° de los Milagros de la Virgen) ELENCO DE PECADOS Había en una tierra un hombre labrador En cuanto de este nombre de la Santa Reïna oyeron los diablos, escapáronse aína que usaba el arado más que otra labor; AVARIZIA PECADO DE él amaba a la tierra más que al Creador, POSSESIÓN 35 derramáronse todos como una neblina, simil, comparación era de muchos modos un hombre enredador¹. cambiaba los limites de su tierra para ampliar la LUCHA ENTRE ANGELES Y DEMONIOS Las vidas de Santos Poemas de tipo doctrinal 5 METAFORAS- Hacía una vileza - sucieja² en verdad -, cambiaba los mojones³ para ampliar su heredad; hacía toda clase de agravio y falsedad: tenía mala fama entre su vecindad. Aunque malo, quería bien a Santa María, 10 oía sus milagros y bien los acogía, saludábala siempre, decíale cada día: "Ave gracia plena que pariste al Mesías". TRASCINA PAGLIA (DISPREGIATIVO) Murió el arrastrapajas, de tierra bien cargado; en cuerda de diablos fue luego cautivado; TIRARE lo arrastraban con sogas, de coces bien sobado, le hacían pagar el doble del pan que dio mudado. PAGABA ASI POR SUS PECADOS METAFORA CORDAS PATADAS, (calci x farlo andare avanti Si le decían los ángeles de bien una razón ciento decían los otros, malas de perdición. Los malos a los buenos tenían en un rincón, el alma, por sus culpas, no salía de prisión. desampararon todos a esta alma mezquina. los diables entienden que no pueden ganar 25 Levantándose un ángel, dijo: "Yo soy testigo, verdad es, no mentira esto que os digo: el cuerpo que llevó esta alma consigo fue de Santa María su vasallo y amigo. Los ángeles que la vieron quedar abandonada, de manos y de pies con sogas bien atada, estando como oveja que yace enzarzadas atada (legata) 40 fueron y la llevaron dentro de su majada. lugar donde se recojen los animales durante la noche comparación con la vida en el campo metafora para entender el paraiso los diables atan la alma Doliéronse los ángeles de esta alma mezquina, porque se lo llevaba el diablo con inquina, RISENTIMENTO quisieron socorrerla, ganarla por vecina, llevar la alma al paraiso lo salvan Siempre la mencionaba al comer y a la cena, 30 decía tres palabras: Ave gratia plena boca de donde sale tan santa cantilena, no merece yacer en tan mala cadena". 20 mas para hacer tal pasta faltábales harina. los angeles necesitan una razon para salvario, como la harina sirve para la pasta 1 cosa buena 400 cosas malas + malas -buenas Historia de un campesino que al morir, fue capturado por los demonios como pago por sus malas acciones: quieren llevarlo al infierno. Pero los angeles tratan de defenderlo porque ese avaro labrador en su vida fue muy devoto a la Virgen, como si fuera su vassallo. se puede salvan Porque era un fiel vasallo de la Virgen MARTIRIO DE S. LORENZO TROVARE [...] San Lorenzo le dijo: - Si en Cristo tú creyeres y en el su santo nombre bautismo recibieres, podrás salvar tu vista; mas, si esto no lo hicieres, nunca podrás hallar las luces que ahora quieres-. el interesado (in questione) Complacido, le dijo Lucillo, el afectado: - Eso lo habría hecho de bastante buen grado, pues yo quise y yo quiero cumplir con lo deseado, y en tus manos me pongo con vestido y calzado -. Como para estas cosas él era muy humano, 10 hizo la buena obra: Lucillo fue cristiano. Lorenzo lo tocó con su bendita mano, recupera y él recobro la vista, feliz de verse sano. Pubblicizzata" Fue por toda la tierra la noticia lanzada, de cómo obtuvo el ciego la visión recobrada, 15 y mucha gente vino a verlo en su posada para estar con el hombre de virtud tan probada. infermidades "testata" Todos los visitantes sus cuitas demostraron. Si llegaron enfermos, sin dolencias tornaron. Todos los desvalidos, alimentos llevaron. 20 Innumerables fueron los que por él sanaron. mandato Decio envió por Lorenzo. Ante el mal gobernante lugar donde se encuentra lo llevó el carcelero y lo puso delante: Consegnare - Entregad los tesoros en cantidad abundante o sufriréis castigo muy duro, y al instante -. minacce 25 San Lorenzo le dijo: - Todas tus amenazas saporite/gustose me saben más sabrosas que las cenas escasas. Ni todos tus esbirros², ni tú con esas trazas³ me metes mayor miedo que palomas torcazas -. trapiedi, scagnozzi habria querp ensañarlo Decio se disgustó y se quiso ensañar 30 pero por la codicia del tesoro atrapar, Prendere dijo que dejaría ese día pasar, porque con Valeriano esa noche iba a estar. dubite Valeriano dudó de llevarlo consigo. No lo quería mucho ni lo estimaba amigo. 35 Entregościo a Hipólito: - El estará contigo; de la doctrina nuestra es mortal enemigo -. Lorenzo agradó a Hipólito y a los demás que había en aquella familia, con la que ganaría. malas Curó a muchos enfermos de toda fechorías acciones 40 Hacía a aquellos ciegos, milagros cada día. Se inspiró Dios en él por su benignidad, y de hacerlo cristiano le vino voluntad. chese Solicitó el bautismo, - ley de la cristiandad dado por ese diácono de tanta santidad. En este fragmento se habla de los milagros obrados por la bendita mano de S. Lorenzo. El sufrio el martirio porque era defensor de Cristo. ← Lucillo El texto habla de los milagros de S. Lorenzo. En primer lugar el devuelve fisicamente la vista a un clego, pidiendole solamente de creer realmente en DIOS. Pero no hace solo eso tipo de milagros: el cura cualquier tipo de enfermedad atraves de su bendita mano y la voluntad de Dios. El tambien hace convertir algunos no creyentes, y esto también es considerado un milagro. Al final, los que antes no creian, llegarán a pedir el bautismo (es. Hipolito). Por lo tanto se habla tanto de los milagros fisicos como de los en la alma. ARCIPISTE DE HITA Juan Ruiz eclesiastico de origine incierta. Su unico obra conocida es el LIBRO DE BUEN AMOR. ES una narrativa en verso (probablemente lo ha escrito mientras que estaba en el carcel) 1330-1343 LIBRO DE BUEN AMOR es una autobiografia, trata muchos y diferentes temas. El narrador cuenta en Primera persona, narra 15 episodios de su esfuerzo por obtener el amor de una mujer. Esta obra ha sido muy discutida, porque el erotismo subrastaba el buen amor. 1728 estrofas, utiliza la cuaderna via, pero de manera más flexible lenguaje ingenioso y amplio HISTORIA DE PITAS PAYA [...] No abandones tu dama, no dejes que esté quieta: siempre requieren uso mujer, molino y huerta; no quieren en su casa pasar días de fiesta, no quieren el olvido; cosa probada y cierta. Es cosa bien segura: molino andando gana, huerta mejor labrada da la mejor manzana, mujer muy requerida anda siempre lozana¹. Con estas tres verdades no obrarás cosa vana. Dejó uno a su mujer (te contaré la hazaña; 10 si la estimas en poco, cuéntame otra tamaña). Era don Pitas Payas un pintor en Bretaña; casó con mujer joven que amaba la compaña. Antes del mes cumplido dijo él: - Señora mía, a Flandes volo ir, regalos portaría. 15 Dijo ella: - Monseñer, escoged vos el día, mas no olvidéis la casa ni la persona mía. Dijo don Pitas Payas. - Dueña de la hermosura, yo volo en vuestro cuerpo pintar una figura para que ella os impida hacer cualquier locura. 20 Contestó: - Monseñer, haced vuestra mesura. Pintó bajo su ombligo un pequeño cordero y marchó Pitas Payas cual nuevo mercadero; estuvo allá dos años, no fue azar pasajero. Cada mes a la dama parece un año entero. 25 Hacía poco tiempo que ella estaba casada, había con su esposo hecho poca morada; un amigo tomó y estuvo acompañada; deshízose el cordero, ya de él no queda nada. Cuando supo la dama que venía el pintor, 30 muy de prisa llamó a su nuevo amador; dijo que le pintase cual supiera mejor, en aquel lugar mismo un cordero menor. Pero con la gran prisa pintó un señor carnero, cumplido de cabeza, con todo un buen apero. 35 Luego, al siguiente día, vino allí un mensajero: que ya don Pitas Payas llegaría ligero. " Cuando al fin el pintor de Flandes fue venido, su mujer, desdeñosa, fría le ha recibido: cuando ya en su mansión con ella se ha metido 40 la figura que pintara no ha echado en olvido. Dijo don Pitas Payas: - Madona, perdonad, mostradme la figura y tengamos solaz². - Monseñer - dijo ella - vos mismo la mirad: todo lo que quisieres hacer, hacedlo audaz. 45 Miró don Pitas Payas el sabido lugar y vio aquel gran carnero con armas de prestar. - ¿Cómo, madona, es esto? ¿Cómo puede pasar que yo pinté corder y encuentro este manjar? Como en estas razones es siempre la mujer 50 sutil y mal sabida, dijo: - ¿Qué, monseñer? Pitas Payas, uno de los personajes del Libro de buen amor, era un pintor. Tras casarse, tiene que abandonar su casa prematuramente por motivos de trabajo. Antes de marchar pinta a su mujer junto al ombligo un cordero y le dice que no se olvide de él. La mujer en ausencia de Pi- tas Payas tiene un amante y se le borra el dibujo que su esposo le había pintado. Al enterarse del regreso de Pitas Payas, la esposa pide a su amante que le pinte un nuevo cordero, pero éste le dibuja uno ya adulto, con cuernos. Al ver el dibujo, el pintor se sorprende y su mujer le recrimina su larga ausencia y su despreocupación hacia ella. Pitas Paya era un pintor, uno de los protagonistas del libro. Tiene que abandonar su casa y su mujer por trabajo despues de su boda. Antes de irsa dibuja un cordero (simbolo de innocencia). Durante su ausencia, Elle tiene un amante y se le borra el dibujo. Cuando ella descubre que el esta regresando pide al amante de dibujarie otro cordero. Pero el se equivoco y dibujo- un carnero. Ditas Paya le noto- y ella se justifico dicendole que ello estaba preocupada hubiera regresado antes, y que si el se habria encontrado el cordero aun pequeño