Materie

Materie

Di più

TRADUZIONE E ANALISI DELLA VERSIONE DI SAFFO: "INNO AD AFRODITE"

Apri

23

0

V

Virginia Moi

30/06/2022

Greco

TRADUZIONE E ANALISI DELLA VERSIONE DI SAFFO: "INNO AD AFRODITE"

TRADUZIONE E ANALISI DELLA VERSIONE DI SAFFO: "INNO AD AFRODITE"

Ο Ύμνος στην Αφροδίτη της Σαπφούς είναι ένα από τα πιο διάσημα ποιήματα της αρχαίας ελληνικής λογοτεχνίας. Αυτό το λυρικό ποίημα απευθύνεται στη θεά Αφροδίτη, ζητώντας τη βοήθειά της σε θέματα έρωτα. Η Σαπφώ χρησιμοποιεί πλούσια γλώσσα και εικόνες για να περιγράψει την εμφάνιση της θεάς και τα συναισθήματά της. Το ποίημα αναλύει τη δύναμη του έρωτα και την ανάγκη για αμοιβαιότητα στις σχέσεις.

  • Η Σαπφώ επικαλείται την Αφροδίτη ως "αθάνατη" και "κόρη του Δία"
  • Περιγράφει την άφιξη της θεάς με το χρυσό άρμα της
  • Ζητά από την Αφροδίτη να την απαλλάξει από τα βάσανα του έρωτα
  • Το ποίημα τελειώνει με μια παράκληση για βοήθεια και συμμαχία
...

30/06/2022

446

30/06/22, 19:41
IMG-4326.jpg
INNO AD AFRODITE
Ποικιλοθρον αθανατ' Αφροδιτα,
ma
AFRODITE, IMMORTALE DALTRONDO VARIOPITO
2osa και Διος δολοπλο

Vedi

Η Άφιξη της Αφροδίτης και ο Διάλογος

Η δεύτερη σελίδα του Ύμνου στην Αφροδίτη συνεχίζει με τη ζωντανή περιγραφή της άφιξης της θεάς. Η Σαπφώ απεικονίζει το άρμα της Αφροδίτης να σύρεται από γρήγορα σπουργίτια, τα οποία πετούν πάνω από τη μαύρη γη με γρήγορα φτερουγίσματα.

Quote: "ωκέες στρουθοί περί γας μέλαινας πυκνά δίννεντες πτερ' απ' ωρανω αιθερος δια μέσω"

Αυτή η εικόνα δημιουργεί μια αίσθηση ταχύτητας και επείγουσας ανάγκης, υπογραμμίζοντας τη σημασία του αιτήματος της Σαπφούς.

Μόλις φτάνει η Αφροδίτη, η Σαπφώ περιγράφει το αθάνατο χαμόγελο της θεάς και τις ερωτήσεις που της θέτει. Η θεά ρωτά τη Σαπφώ για τα βάσανά της και τι επιθυμεί περισσότερο.

Highlight: Ο διάλογος μεταξύ της Αφροδίτης και της Σαπφούς προσδίδει αμεσότητα και οικειότητα στο ποίημα, κάνοντας τη θεά να φαίνεται πιο προσιτή.

Η Αφροδίτη υπόσχεται να βοηθήσει τη Σαπφώ, διαβεβαιώνοντάς την ότι όποιος την απορρίπτει τώρα, σύντομα θα την κυνηγήσει, και όποιος δεν δέχεται τα δώρα της, σύντομα θα της προσφέρει δώρα.

Definition: Φιλότης - η έννοια της αγάπης και της στοργής στην αρχαία ελληνική, που εδώ χρησιμοποιείται για να περιγράψει τον έρωτα που η Σαπφώ επιδιώκει.

30/06/22, 19:41
IMG-4326.jpg
INNO AD AFRODITE
Ποικιλοθρον αθανατ' Αφροδιτα,
ma
AFRODITE, IMMORTALE DALTRONDO VARIOPITO
2osa και Διος δολοπλο

Vedi

Η Παράκληση και η Γλωσσική Ανάλυση

Στην τελευταία σελίδα του Ύμνου στην Αφροδίτη, η Σαπφώ ολοκληρώνει την παράκλησή της προς τη θεά. Ζητά από την Αφροδίτη να έρθει ξανά κοντά της, να την απαλλάξει από τις θλίψεις και να εκπληρώσει τις επιθυμίες της καρδιάς της.

Quote: "Έλθε μοι και νυν, χαλεπάν δε λύσον εκ μεριμνάν"

Αυτή η τελική έκκληση συνοψίζει το κεντρικό θέμα του ποιήματος - την ανάγκη για θεϊκή παρέμβαση στα θέματα του έρωτα.

Το υπόλοιπο της σελίδας παρέχει μια λεπτομερή γλωσσική ανάλυση του ποιήματος, εστιάζοντας στις διαλεκτικές ιδιαιτερότητες και τις γραμματικές δομές που χρησιμοποιεί η Σαπφώ.

Vocabulary: Βαρυτόνηση - η μετακίνηση του τόνου προς την αρχή της λέξης, χαρακτηριστικό της αιολικής διαλέκτου που χρησιμοποιεί η Σαπφώ.

Η ανάλυση περιλαμβάνει επεξηγήσεις για διάφορους γραμματικούς τύπους, όπως αόριστους, μετοχές και προστακτικές. Αυτό βοηθά στην κατανόηση της πολύπλοκης γλωσσικής δομής του ποιήματος.

Example: "πεπόνθα" - τετελεσμένος παρακείμενος του ρήματος "πάσχω", που δείχνει την έμφαση στην τρέχουσα κατάσταση της Σαπφούς ως αποτέλεσμα παρελθοντικών γεγονότων.

Η γλωσσική ανάλυση αναδεικνύει επίσης τη χρήση ρητορικών σχημάτων, όπως η ετυμολογική σύνδεση (π.χ. "δώρα-δώσει-δέκεται"), που προσθέτουν βάθος και μουσικότητα στο ποίημα.

Highlight: Η χρήση της αιολικής διαλέκτου και των περίπλοκων γραμματικών δομών από τη Σαπφώ δείχνει την υψηλή λογοτεχνική της τέχνη και την ικανότητά της να χειρίζεται τη γλώσσα με εξαιρετική δεξιοτεχνία.

Non c'è niente di adatto? Esplorare altre aree tematiche.

Knowunity è l'app per l'istruzione numero 1 in cinque paesi europei

Knowunity è stata inserita in un articolo di Apple ed è costantemente in cima alle classifiche degli app store nella categoria istruzione in Germania, Italia, Polonia, Svizzera e Regno Unito. Unisciti a Knowunity oggi stesso e aiuta milioni di studenti in tutto il mondo.

Ranked #1 Education App

Scarica

Google Play

Scarica

App Store

Knowunity è l'app per l'istruzione numero 1 in cinque paesi europei

4.9+

Valutazione media dell'app

17 M

Studenti che usano Knowunity

#1

Nelle classifiche delle app per l'istruzione in 17 Paesi

950 K+

Studenti che hanno caricato appunti

Non siete ancora sicuri? Guarda cosa dicono gli altri studenti...

Utente iOS

Adoro questa applicazione [...] consiglio Knowunity a tutti!!! Sono passato da un 5 a una 8 con questa app

Stefano S, utente iOS

L'applicazione è molto semplice e ben progettata. Finora ho sempre trovato quello che stavo cercando

Susanna, utente iOS

Adoro questa app ❤️, la uso praticamente sempre quando studio.

TRADUZIONE E ANALISI DELLA VERSIONE DI SAFFO: "INNO AD AFRODITE"

V

Virginia Moi

@virginiamoi_wudl

·

20 Follower

Segui

Ο Ύμνος στην Αφροδίτη της Σαπφούς είναι ένα από τα πιο διάσημα ποιήματα της αρχαίας ελληνικής λογοτεχνίας. Αυτό το λυρικό ποίημα απευθύνεται στη θεά Αφροδίτη, ζητώντας τη βοήθειά της σε θέματα έρωτα. Η Σαπφώ χρησιμοποιεί πλούσια γλώσσα και εικόνες για να περιγράψει την εμφάνιση της θεάς και τα συναισθήματά της. Το ποίημα αναλύει τη δύναμη του έρωτα και την ανάγκη για αμοιβαιότητα στις σχέσεις.

  • Η Σαπφώ επικαλείται την Αφροδίτη ως "αθάνατη" και "κόρη του Δία"
  • Περιγράφει την άφιξη της θεάς με το χρυσό άρμα της
  • Ζητά από την Αφροδίτη να την απαλλάξει από τα βάσανα του έρωτα
  • Το ποίημα τελειώνει με μια παράκληση για βοήθεια και συμμαχία
...

30/06/2022

446

 

4ªl

 

Greco

23

30/06/22, 19:41
IMG-4326.jpg
INNO AD AFRODITE
Ποικιλοθρον αθανατ' Αφροδιτα,
ma
AFRODITE, IMMORTALE DALTRONDO VARIOPITO
2osa και Διος δολοπλο

Iscriviti per mostrare il contenuto. È gratis!

Accesso a tutti i documenti

Migliora i tuoi voti

Unisciti a milioni di studenti

Iscrivendosi si accettano i Termini di servizio e la Informativa sulla privacy.

Η Άφιξη της Αφροδίτης και ο Διάλογος

Η δεύτερη σελίδα του Ύμνου στην Αφροδίτη συνεχίζει με τη ζωντανή περιγραφή της άφιξης της θεάς. Η Σαπφώ απεικονίζει το άρμα της Αφροδίτης να σύρεται από γρήγορα σπουργίτια, τα οποία πετούν πάνω από τη μαύρη γη με γρήγορα φτερουγίσματα.

Quote: "ωκέες στρουθοί περί γας μέλαινας πυκνά δίννεντες πτερ' απ' ωρανω αιθερος δια μέσω"

Αυτή η εικόνα δημιουργεί μια αίσθηση ταχύτητας και επείγουσας ανάγκης, υπογραμμίζοντας τη σημασία του αιτήματος της Σαπφούς.

Μόλις φτάνει η Αφροδίτη, η Σαπφώ περιγράφει το αθάνατο χαμόγελο της θεάς και τις ερωτήσεις που της θέτει. Η θεά ρωτά τη Σαπφώ για τα βάσανά της και τι επιθυμεί περισσότερο.

Highlight: Ο διάλογος μεταξύ της Αφροδίτης και της Σαπφούς προσδίδει αμεσότητα και οικειότητα στο ποίημα, κάνοντας τη θεά να φαίνεται πιο προσιτή.

Η Αφροδίτη υπόσχεται να βοηθήσει τη Σαπφώ, διαβεβαιώνοντάς την ότι όποιος την απορρίπτει τώρα, σύντομα θα την κυνηγήσει, και όποιος δεν δέχεται τα δώρα της, σύντομα θα της προσφέρει δώρα.

Definition: Φιλότης - η έννοια της αγάπης και της στοργής στην αρχαία ελληνική, που εδώ χρησιμοποιείται για να περιγράψει τον έρωτα που η Σαπφώ επιδιώκει.

30/06/22, 19:41
IMG-4326.jpg
INNO AD AFRODITE
Ποικιλοθρον αθανατ' Αφροδιτα,
ma
AFRODITE, IMMORTALE DALTRONDO VARIOPITO
2osa και Διος δολοπλο

Iscriviti per mostrare il contenuto. È gratis!

Accesso a tutti i documenti

Migliora i tuoi voti

Unisciti a milioni di studenti

Iscrivendosi si accettano i Termini di servizio e la Informativa sulla privacy.

Η Παράκληση και η Γλωσσική Ανάλυση

Στην τελευταία σελίδα του Ύμνου στην Αφροδίτη, η Σαπφώ ολοκληρώνει την παράκλησή της προς τη θεά. Ζητά από την Αφροδίτη να έρθει ξανά κοντά της, να την απαλλάξει από τις θλίψεις και να εκπληρώσει τις επιθυμίες της καρδιάς της.

Quote: "Έλθε μοι και νυν, χαλεπάν δε λύσον εκ μεριμνάν"

Αυτή η τελική έκκληση συνοψίζει το κεντρικό θέμα του ποιήματος - την ανάγκη για θεϊκή παρέμβαση στα θέματα του έρωτα.

Το υπόλοιπο της σελίδας παρέχει μια λεπτομερή γλωσσική ανάλυση του ποιήματος, εστιάζοντας στις διαλεκτικές ιδιαιτερότητες και τις γραμματικές δομές που χρησιμοποιεί η Σαπφώ.

Vocabulary: Βαρυτόνηση - η μετακίνηση του τόνου προς την αρχή της λέξης, χαρακτηριστικό της αιολικής διαλέκτου που χρησιμοποιεί η Σαπφώ.

Η ανάλυση περιλαμβάνει επεξηγήσεις για διάφορους γραμματικούς τύπους, όπως αόριστους, μετοχές και προστακτικές. Αυτό βοηθά στην κατανόηση της πολύπλοκης γλωσσικής δομής του ποιήματος.

Example: "πεπόνθα" - τετελεσμένος παρακείμενος του ρήματος "πάσχω", που δείχνει την έμφαση στην τρέχουσα κατάσταση της Σαπφούς ως αποτέλεσμα παρελθοντικών γεγονότων.

Η γλωσσική ανάλυση αναδεικνύει επίσης τη χρήση ρητορικών σχημάτων, όπως η ετυμολογική σύνδεση (π.χ. "δώρα-δώσει-δέκεται"), που προσθέτουν βάθος και μουσικότητα στο ποίημα.

Highlight: Η χρήση της αιολικής διαλέκτου και των περίπλοκων γραμματικών δομών από τη Σαπφώ δείχνει την υψηλή λογοτεχνική της τέχνη και την ικανότητά της να χειρίζεται τη γλώσσα με εξαιρετική δεξιοτεχνία.

30/06/22, 19:41
IMG-4326.jpg
INNO AD AFRODITE
Ποικιλοθρον αθανατ' Αφροδιτα,
ma
AFRODITE, IMMORTALE DALTRONDO VARIOPITO
2osa και Διος δολοπλο

Iscriviti per mostrare il contenuto. È gratis!

Accesso a tutti i documenti

Migliora i tuoi voti

Unisciti a milioni di studenti

Iscrivendosi si accettano i Termini di servizio e la Informativa sulla privacy.

Ανάλυση του Ύμνου στην Αφροδίτη

Ο Ύμνος στην Αφροδίτη της Σαπφούς ξεκινά με μια επίκληση στη θεά του έρωτα. Η ποιήτρια χρησιμοποιεί πλούσια επίθετα για να περιγράψει την Αφροδίτη, αποκαλώντας την "αθάνατη" και "με πολύχρωμο θρόνο". Αυτοί οι χαρακτηρισμοί τονίζουν τη θεϊκή φύση και το μεγαλείο της θεάς.

Vocabulary: Ποικιλόθρον - επίθετο που σημαίνει "με πολύχρωμο θρόνο", υποδηλώνοντας την πολυπλοκότητα και τον πλούτο της Αφροδίτης.

Η Σαπφώ συνεχίζει αποκαλώντας την Αφροδίτη "κόρη του Δία" και "υφάντρα δόλων", υπογραμμίζοντας τόσο την καταγωγή της όσο και την πανουργία της στα θέματα του έρωτα. Η ποιήτρια ικετεύει τη θεά να μην την βασανίζει με πόνους και θλίψεις, αλλά να έρθει κοντά της.

Highlight: Η χρήση του επιθέτου "δολοπλόκε" (υφάντρα δόλων) δείχνει την αντίληψη της Σαπφούς για τον έρωτα ως κάτι περίπλοκο και δυνητικά επικίνδυνο.

Στη συνέχεια, η Σαπφώ θυμάται προηγούμενες φορές που η Αφροδίτη ανταποκρίθηκε στις εκκλήσεις της. Περιγράφει πώς η θεά άφησε το χρυσό παλάτι του πατέρα της και κατέβηκε στη γη με το άρμα της.

Example: "πατρός δε δόμον λίπουσα χρύσιον ήλθες" - Η εικόνα της Αφροδίτης να εγκαταλείπει τον ουρανό για να βοηθήσει τη Σαπφώ τονίζει τη στενή σχέση μεταξύ της θεάς και της ποιήτριας.

Non c'è niente di adatto? Esplorare altre aree tematiche.

Knowunity è l'app per l'istruzione numero 1 in cinque paesi europei

Knowunity è stata inserita in un articolo di Apple ed è costantemente in cima alle classifiche degli app store nella categoria istruzione in Germania, Italia, Polonia, Svizzera e Regno Unito. Unisciti a Knowunity oggi stesso e aiuta milioni di studenti in tutto il mondo.

Ranked #1 Education App

Scarica

Google Play

Scarica

App Store

Knowunity è l'app per l'istruzione numero 1 in cinque paesi europei

4.9+

Valutazione media dell'app

17 M

Studenti che usano Knowunity

#1

Nelle classifiche delle app per l'istruzione in 17 Paesi

950 K+

Studenti che hanno caricato appunti

Non siete ancora sicuri? Guarda cosa dicono gli altri studenti...

Utente iOS

Adoro questa applicazione [...] consiglio Knowunity a tutti!!! Sono passato da un 5 a una 8 con questa app

Stefano S, utente iOS

L'applicazione è molto semplice e ben progettata. Finora ho sempre trovato quello che stavo cercando

Susanna, utente iOS

Adoro questa app ❤️, la uso praticamente sempre quando studio.